-
1 Gaseinbruch eine Bohrung
сущ.нефт. прорыв газа в скважинуУниверсальный немецко-русский словарь > Gaseinbruch eine Bohrung
-
2 Gaseinbruch in eine Bohrung
сущ.нефт. прорыв газа в скважинуУниверсальный немецко-русский словарь > Gaseinbruch in eine Bohrung
-
3 Gaseinbruch\ in\ eine\ Bohrung
Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Gaseinbruch\ in\ eine\ Bohrung
-
4 Bohrung
* * *Boh|rungf -, -en* * *Boh·rung<-, -en>f2. (Bohrloch) bore[hole]eine \Bohrung niederbringen to sink a borehole* * *die; Bohrung, Bohrungen1) s. bohren 1. 1): boring; drilling; sinking; driving2) (Loch) drill-hole* * ** * *die; Bohrung, Bohrungen1) s. bohren 1. 1): boring; drilling; sinking; driving2) (Loch) drill-hole* * *-en f.bore n.drill n.drilling n.hole n. -
5 Bohrung
f1) машиностр. отверстие2) авто (внутренний) диаметр цилиндра, диаметр расточки цилиндра3) скважина; буровая скважина4) бурение•- eruptierende Bohrung
- innenmetallisierte Bohrung -
6 Bohrung
-
7 Bohrung
Bohrung <-, -en> feine \Bohrung nach Erdöl odwiert m naftowy -
8 Bohrung
-
9 auflassen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)3. umg. (Kind) let s.o. stay up4. (fliegen lassen) (Ballons, Brieftauben) release5. JUR. (überschreiben) (Grundstücke) convey6. bes. südd., österr. (stilllegen) (Betrieb, Werk) shut ( oder close) down, shutter; BERGB. (Grube etc.) abandon, give up; ein aufgelassener Schacht a disused ( oder abandoned) shaft; eine Bohrung auflassen shut in a well* * *auf|las|senvt sep1) (inf = offen lassen) to leave open; (= aufbehalten) Hut to keep or leave oneine aufgelassene Grube — a closed-down or an abandoned mine
* * *auf|las·sensoll ich meinen Hut \auflassen? should I keep my hat on?▪ jdn \auflassen to let sb stay up [longer]4. (in die Höhe steigen lassen)▪ etw \auflassen to let sth up6. (stilllegen)▪ aufgelassen closed downein aufgelassenes Bergwerk an abandoned minedas Geschäft \auflassen to shut up shop* * *unregelmäßiges transitives Verb (ugs.)1) (offenlassen) leave open2) (aufbehalten) keep on <hat etc.>* * *auflassen v/t (irr, trennb, hat -ge-)3. umg (Kind) let sb stay up4. (fliegen lassen) (Ballons, Brieftauben) release6. besonders südd, österr (stilllegen) (Betrieb, Werk) shut ( oder close) down, shutter; BERGB (Grube etc) abandon, give up;ein aufgelassener Schacht a disused ( oder abandoned) shaft;eine Bohrung auflassen shut in a well* * *unregelmäßiges transitives Verb (ugs.)1) (offenlassen) leave open2) (aufbehalten) keep on <hat etc.>* * *v.to leave open expr. -
10 прорыв газа в скважину
noil. Gaseinbruch eine Bohrung, Gaseinbruch in eine BohrungУниверсальный русско-немецкий словарь > прорыв газа в скважину
-
11 bohren
I v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH., MED., mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive; ein Loch bohren drill a hole (in + Akk into); mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etc. in den Boden bohren drive ( oder sink) a post etc. into the ground; jemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into s.o.’s chest; ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3. etw. aus etw. bohren pick s.th. out of s.th.; Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeII vt/i Zahnarzt: drill; er hat mir zwei Zähne gebohrt umg. I had to have two fillings; er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)III v/i1. TECH. drill ( nach for); nach Öl bohren drill for oil; wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2. irgendwo bohren poke somewhere; mit den Zehen im Sand bohren poke ( oder play with) one’s toes in the sand; in der Nase bohren pick one’s nose4. fig. (eindringen) probe (in + Dat into); in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into s.o.’s past5. fig. (aufdringlich sein) persist, go on and on umg.; er bohrt auch he’s very persistent, he’ll go on and on at you; so lange bohren, bis jemand etw. tut pester s.o. into doing s.th., go on and on at s.o. until he ( oder she) does s.th. ( oder gives in) umg.IV v/refl: sich in / durch jemanden / etw. bohren bore (its way) into / through s.o / s.th.; die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground; ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn; seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig. his eyes made holes in her back* * *to drill; to bore; to gouge; to prick* * *boh|ren ['boːrən]1. vtto bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine auch) to drill; Brunnen to sink; (= hineindrücken) Stange, Pfahl, Schwert etc to sink ( in +acc into)ein Schiff in den Grund bóhren — to send a ship to the bottom (of the sea)
2. vi1) (mit Bohrer) to bore (in +dat into), to drill (nach for)in einem Zahn bóhren — to drill a tooth
in der Nase bóhren — to pick one's nose
er bohrte und bohrte, bekam aber keine Antwort —
der Schmerz bohrte ihm im Magen — he had a gnawing pain in his stomach
3. vrbóhren —
ein grelles Licht bohrte sich durchs Dunkel — a glaring light pierced the darkness
* * *2) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) drill3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) grind4) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) poke* * *boh·ren[ˈbo:rən]I. vt1. (Öffnung in etw machen)einen Brunnen \bohren to sink a well2. (mit dem Bohrer bearbeiten)Beton/Holz \bohren to drill concrete/wood3. (hineinstoßen)er bohrte ihm das Messer in den Bauch he plunged the knife into his stomach; s.a. GrundII. vi1. (mit dem Bohrer arbeiten) to drill2. (stochern)[mit dem Finger] in der Nase \bohren to pick one's nosemit dem Finger im Ohr \bohren to poke one's finger in one's ear3. Zahnarzt to drill4. (nach Bodenschätzen suchen)▪ so lange \bohren, bis... to keep on asking [or keep on and on] until...sie bohrte so lange, bis ich ihr alles erzählte she kept on at me [or asking me] until I told her everythinger bohrte so lange, bis ihm seine Mutter ein Eis kaufte he kept pestering his mother until she bought him an ice cream6. (nagen)▪ [in jdm] \bohren to gnaw at sbIII. vr* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink < pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *A. v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH, MED, mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive;ein Loch bohren drill a hole (in +akk into);mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etcjemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into sb’s chest;ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3.etwas aus etwas bohren pick sth out of sth;Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeB. v/t & v/i Zahnarzt: drill;er hat mir zwei Zähne gebohrt umg I had to have two fillings;er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)C. v/i1. TECH drill (nach for);nach Öl bohren drill for oil;wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2.irgendwo bohren poke somewhere;in der Nase bohren pick one’s nose3.4. fig (eindringen) probe (in +dat into);in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into sb’s pastso lange bohren, bis jemand etwas tut pester sb into doing sth, go on and on at sb until he ( oder she) does sth ( oder gives in) umgD. v/r:sich in/durch jemanden/etwas bohren bore (its way) into/through s.o/sth;die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground;ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn;seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig his eyes made holes in her back* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink <pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
2) (ugs.): (drängen, fragen) keep on3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *v.to drill (out) v. -
12 расширять скважину
расширять скважину eine Bohrung nachnehmen; eine Bohrung nachräumen; nachbohren vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > расширять скважину
-
13 versenken
I v/t1. (Schiff etc., auch Schatz etc.) sink3. TECH. etc. (auch Bühne) lower; (Teil) auch fold down; (Antenne etc.) retract; (Schraube) countersink* * *to engulf* * *ver|sẹn|ken ptp verse\#nkt1. vt1) Schatz, Behälter, Bohrinsel to sink; Leiche, Sarg to lower; Schiff to sink, to send to the bottom; das eigene Schiff to scuttleden Kopf in ein Buch versenken — to bury one's head in a book, to immerse oneself in a book
eine Nähmaschine, die man versenken kann — a foldaway sewing machine
2. vrversenken — to become immersed in sth; in Gedanken auch, in Anblick to lose oneself in sth
* * *1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) sink2) sink* * *ver·sen·ken *I. vt▪ etw \versenken to sink sthdas eigene Schiff \versenken to scuttle one's own shipden Ball ins Netz [o Tor] \versenken FBALL to send the ball into the back of the net3. (einklappen)▪ etw \versenken to lower sthdie Scheinwerfer \versenken to retract the headlightseine Bohrung \versenken to countersink a bore* * *transitives Verb2) (verschwinden lassen) lower, retract <aerial, rostrum, etc.>* * *A. v/t1. (Schiff etc, auch Schatz etc) sink2. in die Erde: lower (in +akk into)3. TECH etc (auch Bühne) lower; (Teil) auch fold down; (Antenne etc) retract; (Schraube) countersinkB. v/r:* * *transitives Verb2) (verschwinden lassen) lower, retract <aerial, rostrum, etc.>* * *v.to countersink v.(§ p.,p.p.: countersank, countersunk)to engulf v. -
14 ream
[ri:m](a measure for paper, equal to 480 sheets.) das Ries* * *ream1[ri:m]n2. ( fam)▪ \reams pl Bände plream2[ri:m]vt1. (widen)to \ream a bore/a hole ein Bohrloch/ein Loch größer machen2. AMto \ream fruit Obst auspressen4.* * *[riːm]n(of paper) (altes) Rieshe always writes reams (inf) — er schreibt immer ganze Bände (inf)
* * *ream1 [riːm] s1. Papierhandel:b) long ream 500 Blattwrite reams of ganze Bände von … schreiben;reams (and reams) of zahllose, große Mengen (von)ream2 [riːm] v/t1. TECH erweiternb) das Kaliber ausbohren,c) nachbohren3. US eine Orange etc auspressen4. US slrm abk2. room, Zi.* * *v.erweitern v. -
15 tamp
[tæmp]vt1. (fill)▪ to \tamp sth etw [zu]stopfen [o [ver]stopfen]to \tamp a pipe eine Pfeife stopfen2. (compact)▪ to \tamp sth [down] [or to \tamp [down] sth] etw [fest]stampfento \tamp down tobacco Tabak festklopfento \tamp concrete/loam Beton/Lehm stampfen fachspr* * *[tmp]vt* * *tamp [tæmp] v/t2. a) den Boden (fest)stampfenb) den Tabak (in der Pfeife) festdrücken* * *v.zustopfen v. -
16 tamp
-
17 versenken
ver·sen·ken *vt1) ( sinken lassen)etw \versenken to sink sth;das eigene Schiff \versenken to scuttle one's own ship2) ( einklappen)etw \versenken to lower sth;die Scheinwerfer \versenken to retract the headlights3) ( hinunterlassen)eine Bohrung \versenken to countersink a borevr ( geh);sich ganz in sich selbst \versenken to become totally absorbed in oneself -
18 Gaseinbruch
-
19 закладывать скважину
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > закладывать скважину
-
20 останавливать скважину
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > останавливать скважину
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bohrung — im Schnitt … Deutsch Wikipedia
Bohrung — Boh|rung 〈f. 20〉 1. das Bohren 2. Stelle, an der gebohrt wurde, Bohrloch * * * Boh|rung, die; , en: 1. das ↑ Bohren (2): en nach Erdöl. 2. Bohrloch: eine [hundert Meter tiefe] B. niederbringen. * * * Bohrung, … Universal-Lexikon
Kola-Bohrung — Bohrung als sowjetisches Briefmarken Motiv 1987 … Deutsch Wikipedia
Bohrung (Geologie) — Geologische Bohrungen dienen dazu, Regionen der Erdoberfläche zu erreichen, die mit anderen Methoden nicht zugänglich sind. Zum einen werden mit ihrer Hilfe die geologischen Verhältnisse dieser Erdschichten untersucht, zum anderen können sie als… … Deutsch Wikipedia
GRIP (Bohrung) — Das Greenland Ice Core Project (abgekürzt: GRIP) war ein multinationales europäisches Projekt zur Erforschung des grönländischen Inlandseises. In den Jahren 1989 bis 1992 wurde der Eisschild in Zentralgrönland (72° 35 N, 37° 38 W) bis in eine… … Deutsch Wikipedia
Bohrloch — Bohrung Bohrung im Schnitt … Deutsch Wikipedia
Gewindebohrung — Bohrung Bohrung im Schnitt … Deutsch Wikipedia
Elektrische Stichsäge — Eine Stichsäge Eine Stichsäge ist ein elektrisches Werkzeug, mit dem durch die Hubbewegung eines einseitig eingespannten Sägeblattes diverse Materialien zersägt werden können. Besonders bei Kurvenschnitten in Platten und bei Anpassarbeiten im… … Deutsch Wikipedia
Pendelhub — Eine Stichsäge Eine Stichsäge ist ein elektrisches Werkzeug, mit dem durch die Hubbewegung eines einseitig eingespannten Sägeblattes diverse Materialien zersägt werden können. Besonders bei Kurvenschnitten in Platten und bei Anpassarbeiten im… … Deutsch Wikipedia
Stichsäge — Eine Stichsäge Eine Stichsäge ist ein elektrisches Werkzeug, mit dem durch die Hubbewegung eines einseitig eingespannten Sägeblattes diverse Materialien zersägt werden können. Besonders bei Kurvenschnitten in Platten und bei Anpassarbeiten im… … Deutsch Wikipedia
Tiefbohrung (Begriffsklärung) — Eine Tiefbohrung kann sein: eine tiefe geologische Bohrung, siehe Tiefbohrung eine Bohrung in Materialien mit einem Verhältnis von Tiefe zu Durchmesser von über etwa 8 zu 1, siehe Tiefbohrer Diese Seite ist eine Begrif … Deutsch Wikipedia